Premier conteur français performeur de Rakugo

Stéphane Ferrandez parcourt la France depuis  20 ans, laissant sur son passage des contes du monde entier et les rythmes des instruments des cinq continents

Sa formation initiale d’ethnologue lui permet d’appréhender chaque culture avec la rigueur et le respect nécessaires à toute transmission de la tradition orale.

Passionné par l’Asie, Il collecte de nombreuses histoires lors de ses séjours au Japon en compagnie de l’auteure et metteure en scène Sandrine Garbuglia qui les adapte en français. Ils fondent ensemble la Cie Balabolka en 2006.

Un premier spectacle est créé en 2008 dans le cadre du 150eme anniversaire des relations franco-japonaises,

 Le dit de Kitsune le Renard, contes traditionnels japonais tout public, présenté en France et au Japon.

Lauréats 2009 de la prestigieuse Villa Kujoyama à Kyoto, ils partent étudier auprès des maitres de la parole le Rakugo, une des formes du Conte traditionnel japonais. De ces six mois de collaboration avec les maitres Rakugoka naitra une création, Histoires tombées d’un éventail, écrit et mis en scène par Sandrine Garbuglia. 

Programmé à Paris, à Kyoto et Tokyo en 2012, ce spectacle n’a de cesse de donner  le sourire au public des nombreuses villes en France et en Europe qui l’accueillent encore aujourd’hui.

La Cie Balabolka propose plus de 20 spectacles de Conte dont 5 spectacles de Rakugo.

Après 5 tournées au Japon (de 2012 à 2017), Stéphane Ferrandez a présenté le Rakugo dans de nombreux festivals et musées durant l’année Japonismes 2018. Dernièrement, au Musée de la Musique à la Philarmonie de Paris, à l’hôtel de la ville de Tours ou lors de l’exposition Yokainoshima au Musée des Confluences, le spectacle Balade en Kimono (florilège d’histoires choisies dans le riche répertoire de cet art oral traditionnel japonais) a conquis lors de chaque journée plus de 400 spectateurs par jour.

La Cie a créé Matsuri, contes des fêtes japonaises, envers et contre toutes les difficultés soulevées par cette année 2020 si particulière.

Multi-instrumentiste, Stéphane Ferrandez fait résonner chacune de ses créations par la musique des instruments du pays évoqué. Ses histoires japonaises vivent aux sons du tambour d’Okinawa et du shamisen et sont contées dans le costume traditionnel des conteurs japonais

[ngg src= »galleries » ids= »6″ display= »basic_thumbnail »]

Leur premier recueil de contes du répertoire Rakugo Histoires tombées d’un éventail écrit et adapté par Sandrine Garbuglia (traduit par Cyril Coppini et Stéphane Ferrandez) a été publié au mois d’octobre 2019 aux Editions L’Harmattan.